Жизнь волонтера культуры из Алтайского края неразрывно связана со славянскими традициями и обрядами

07:46, 18 ноября 2022г, Культура 744


Жизнь волонтера культуры из Алтайского края неразрывно связана со славянскими традициями и обрядами Фото №1

Ольге Говоровой необыкновенно идет национальный русский наряд. Все, что она делает как волонтер культуры, неразрывно связано с народными славянскими традициями, верованиями, обрядами. К этому рвется ее русская душа.

С оберегом в дорогу

В Рубцовске в центре традиционной культуры «Этнографическая мозаика» Картинной галереи имени В.В. Тихонова состоялось занятие по тактильной терапии и обрядовым значениям изготовления кукол. Провела его Ольга Говорова – участница клуба «Лада-Радостея», волонтер культуры, мастер изготовления кукол, чьи работы не раз украшали краевые и городские выставки.

Пока не начался мастер-класс, рубцовчанки с интересом рассматривают мини-выставку. На одном столе – нарядные куклы-барышни. Однако эта красота, оказывается, еще и функциональна. Приподнимешь пышную юбку, а там – шкатулка! А ее соседка может присесть на чайник. На другом – обережье. Странного вида куколки, скрученные вручную из самых простых материалов.

«Кто в куклы не играет, тот счастья не знает», – считали наши предки. Кукол крутили в разные периоды жизни. Они служили не только игрушками детям, но и имели сакральное значение.

Ольга Говорова рассказала о специальных, обережных куклах и показала, как изготовить подорожницу.

– Многие уходят воевать, и нелишне взять с собой оберег, – объясняет она свой выбор. – Кукла-подорожница, как правило, крошечная, величиной с палец, ее удобно носить в кармане. В узелке у нее земля от родного порога, чтобы благополучно вернуться домой.

Родом из детства

Необычное увлечение пришло из детства. Семья была бедной, и у детей практически не было игрушек. Поэтому куколок шили мама, бабушка, а потом и она сама. Первую куколку, зольную, скрутила для девочки бабушка, вложив в ее голову золу из домашнего очага. 

Позже Ольга мастерила игрушки своим детям. Она по сей день испытывает радость от этого процесса.

Вторым побудительным моментом стало фольклорное направление театра-студии «Лада», который Ольга Алексеевна организовала с единомышленниками. Сначала одному коллеге показала, как крутить кукол, потом другому, и завертелось. Образовалась рукодельная мастерская «Берегиня». Мастерская всегда существовала параллельно с театром.

Кукла делает мастера

По словам мастерицы, во время изготовления обережных кукол происходит волшебный процесс:

– Плохо тебе – ты крутишь ее и становится легко. Хорошо – крутишь ее и становится еще лучше. Во время процесса можно покопаться в себе. Например, одна рука получилась длиннее, хотя ты все вымерил. Значит, что-то происходит в тебе. Правая рука дающая, а левая – принимающая. Если длиннее получилась правая, значит, ты что-то передаешь. Задумаешься, и действительно: отдаешь столько энергии, что не успеваешь восстанавливаться. А может, и наоборот: тебе необходимо сейчас отдавать больше. Вопросы, которые задаешь себе во время кручения, очень значимы и помогают обрести равновесие. Это не магия и не колдовство, это естество. Причем нередко задумываешь одно, а получается другое. Наши предки говорили: «Мастер делает куклу, а кукла делает мастера».

Русская речь

Волонтерская деятельность Ольги Говоровой – не только и не столько обучение изготовлению кукол. Чем больше она погружается в народные традиции, изучает их, тем больше удивляется и хочет поделиться с другими.

– Все мое песенное, стихотворное творчество, театральная, общественная деятельность берут истоки в детстве, – рассказывает она. – Родители заложили во мне безумную любовь к Родине. Отец знал Пушкина, Лермонтова, Твардовского наизусть. Мы вечером садились за круглый стол, накрытый ажурной скатертью, и слушали стихи и рассказы. 

Когда театр «Лада» углубился в фольклор, участники подготовили литературную гостиную в центральной городской библиотеке. Сами сшили народные костюмы, говорили на старорусском языке. Затем начали театрализовывать обряды. Даже провели самую настоящую славянскую свадьбу – выдали замуж свою актрису. Три года подряд коллективу доверяли проведение городской Масленицы.

Капля камень точит

Ольга Алексеевна трепетно относится ко всему, что связано с русскими народными традициями и творчеством. При этом подчеркивает:

– Я не пытаюсь утащить в старину, волховать и так далее. Мы хотим показать мудрость, красоту, певучесть русской речи. Правильно прочитанная, с так называемым белым окаемом, сказка лечит душу ребенка. А неверная ритмика, чем сейчас очень сильно грешат дети, только вредит. Даже молодые актеры читают поперек ритма. Поэтому планирую открыть мастер-классы по художественному слову.

Говорова входит в клуб любителей поэзии «Прометей», клуб авторской песни «Струны сердца». Она пишет стихи, музыку. Участвует в концертах и поэтических вечерах. Это тоже бескорыстное служение культуре.

Театр, поэзия, рукоделие одинаково дороги ей. Ведь во всех этих начинаниях рядом с ней прекрасные люди, единомышленники.

– Иногда думаешь: ну что я такое в масштабах города и тем более края? Капелюшечка! – рассуждает она. – Но капля камень точит. Хотелось бы видеть в наших рядах побольше молодежи, чтобы она слышала эту изумительную речь, постигала мудрость предков.

Фото автора

Фоторепортаж